欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

常见问题

志远翻译为各行各业提供专业的口译、笔译和本地化服务。我们的译员均是在特定行业方面训练有素、经验丰富并持有相关资质证书的专业人员,因此我们将是您与最合格的语言专家联系的桥梁。

若您对我们的翻译服务存在疑问?我们有详尽的解答。

如果以下问题中没有您需要的内容,请您联系我们的客服人员,我们很乐意为您提供帮助。

1.请简要介绍一下贵公司的背景?

志远翻译 (ATA) 作为中国高度专业化的语言服务提供商,秉持质量、高效、便捷三位一体的服务理念,通过将行业方案和技术应用相结合,以无与伦比的语言优势,助力您的全球化发展。

超过 20 年的从业经验,志远从传统的笔译、口译项目逐步发展,在多个领域内确立了行业领先的质量优势;至今结合时代前沿技术,运用先进的管理技术、信息网络技术,使我们的翻译和本地化服务在行业内具有领先的资源优势;依托强大的云端智能,确保海量资源掌握于方寸之间。

“为客户解决问题” 是我们一以贯之的服务理念。自志远翻译成立至今,一直致力于为全球客户提供专业、高效、全面、可信赖的跨语言、跨文化沟通解决方案。我们的客户不仅限于企业,更有政府机构和国际组织。鼎力协助奥运会、世博会项目的经历,更是我们企业无上的荣耀。

整合世界一流的专业知识、项目管理经验和先进的语言技术,打破您与世界的语言障碍。

2.志远翻译服务于哪些行业?

志远翻译业务范围覆盖所有主要行业,包括:工业制造、保险(家庭、汽车、生活、健康等)、航天科技、生命医学、银行金融、呼叫中心、零售行业、客户服务、旅游、酒店餐饮、电信、公用事业、教育、政府、法律法规、法院等。

志远翻译不但努力提供堪称典范的语言服务,且还通过极具竞争力的价格、卓越的客户服务和响应迅速的创新来培养长期业务合作关系。

3.志远翻译的工作时间是什么?

我们的客服人员 24/7/365 在线,确保随时回复您的邮件并提供专业的解答方案。

4.是否提供定期以及即时电话口译服务?

是的,志远翻译为您提供 24/7/365,超过 200 种以上语言的定期和按需电话口译员,以保证您的需求得到最大满足。

5.志远翻译提供哪些语种服务?小语种可以翻译吗?

我们目前提供 200 多种语言的专业译员,并通过视频源提供越来越多的语言列表。

6.志远翻译如何构建电话口译服务的定价?

志远翻译采用国际标准的计价方式,所有语种的电话口译项目均按分钟收费。每分钟的价格是根据每月估计分钟量和语言细目计算。

7.你们的翻译服务是如何收费的?

志远翻译提供专业的人工翻译,对于一般类型的稿件我们采用国际标准计价方式——按字数计算。同时考虑翻译内容的难度、交稿时间是否紧张以及语种资源的稀缺度等综合因素。对此,我们拥有一整套完善的价格计算体系确保为您提供最具性价比的解决方案,敬请联系客服人员进行详细咨询。

8.请问你们是如何计算翻译字数的?

志远翻译严格按照国家翻译行业标准《翻译稿件的计字标准》要求计字。如果图片中有文字要翻译的,视具体需求计算费用。

志远翻译支持所有常见的 cat 工具:

SDL Trados
SDL Teamwork
SDL TMS (Translation Management System)
SDL Idiom World Server 9.0
Star Transit
Passolo
Catalyst
DejaVu
Multilizer
TTT/PC (For AS/400 software)
RC Wintrans

10.你们一天最多可以翻译多字?

为了确保稿件最终的质量,一个专业译员的一天的翻译量约在 3000-4000 字左右。审校时间另行计算。对于一些规模极大的项目,我们的项目经理会组织项目小组,我们的项目组在确保质量的前提下,曾经在 20 天内翻译超过 300 万字,折算后是每天 15 万字的工作量。

11.文件我们已自行翻译好,贵公司能否给我们提供盖章服务?

可以,但我们需要对您已经翻译好的稿件进行审校,如果没有发现任何质量问题我们将为您盖章,并收取相应的审校费,一般文件的审校费按正常翻译费的60%计算。

12.我们的资料对保密有很高要求,请问你们如何做好保密工作?

我们有严格的保密条款,以切实保障文稿与资料安全,免去您的后顾之忧,真正做到安心、放心

如果您有特殊的保密要求,请事先通知我们,以便让我们及时做出周密安排。如有必要,我们可以签订极为严格的保密协议,所有接触文件的人员都将被纳入保密范围,待客户收到译文之后,可再行书面通知我们删除所有相关数据,从而充分保障您的的权益。

13.如果你们交稿的翻译出错该怎么解决?

我们拥有完善的售后服务和质量保证体系,经审核后若发现我们的译文存有错误,我们会以最快的速度对译稿进行免费修改,以确保跟进您的使用期限。

如果是行文风格等非翻译错误,我们会尽量按照您的要求重新改变译文的行文,但需要您事先通知我们,并给予我们合理的时间进行修改。

14.我的文件资料时间要求紧,需要当天译完,这样可以确保翻译质量吗?

作为语言服务提供商,我们知道在最后期限紧迫的情况下加快最后一刻项目的决定性作用。

如果您的文件急需处理,我们会为您安排速度较快、并合乎您稿件使用规范的译员为您进行翻译和校对工作。此种情况需要收取一定的加急费用,一般按正常翻译费的150%计算。

志远翻译确实在几乎没有通知的情况下就为快速周转提供了项目,但是我们并不鼓励这样做,因为这可能会因为匆忙而危及翻译质量。在接受任何紧急工作之前我们都会进行评估并诚实阐明潜在的风险。志远为客户建立的专属术语表,通过不断丰盈的术语表单,我们将大大缩短交稿的时间,所以截止日期的时间往往取决于我们客户的可用内部资源。

15.你们是如何确保稿件的翻译质量?

(1)志远翻译自成立以来,定位高品质翻译服务,经过20余年的发展,我们拥有多语言资深团队,实现各领域对口翻译。使用的译员均持有国家资格认证;不仅如此,更有海量的外籍专业译员加持,确保最终稿件精准地道。

(2)采用严格的质量控制体系,翻译、译审均由翻译经验丰富的职业翻译或行业专家担任,只安排懂专业且语言能力达标的人员来进行翻译和译审,确保每份稿件都能做到层层把关。

(3)对于外译外的稿件,我们将在企业人才库中选择母语级的外籍专家进行翻译,以保证译文达到国际水准。

(4)志远还将提供翻译附加增值服务,例如还能够提供复杂的文字编辑润色,以及多语言桌面出版(DTP)服务,充分运用现代技术使语言精准规范。

16.你们的翻译能得到有关政府部门(法院、政府、领事馆等)认可吗?

没问题。我们是江苏省具有高资质的翻译公司、国家工商管理部门正规注册的翻译服务有限公司;是中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员,我们的译员均有翻译资格证书,翻译章是公安部门正式批准的印章,翻译流程经过ISO9001:2008认证。所以我们的译件能得到普遍的认可。

自2005年以来,我们成为江苏省高院涉外民商事司法文书委托翻译机构。各级法院、公证处、领事馆都采用我们的译文,认可我们的翻译章。

17.你们可以提供几份译文?可以提供电子版吗?

我们按照客户的指定要求提供译文,通常情况下,我们为客户提供一份打印好的译文和相应的电子版。如果是公证文件,我们将提供2份(一份盖章,一份不盖)。若您仅需要电子版本的,我们当然可以提供。

18.请问可以通过拨打客服热线下单吗?

当然可以。我们的400全国热线随时恭候您的垂询。我们的客服人员将帮助用户完成在线下单。如您有特殊需求,例如殊的文件格式、特殊排版需求等,无法通过网上完成下单,我们的客服人员会引导您完成线下翻译服务流程。

19.与贵公司的合同如何签订?

我们提供可打印的电子版合同,您只需要下载电子合同并按流程完成合同签订即可,正式签约客户可获得 “先翻译,后付款” 的企业级服务。

针对大型企业或者项目,我们提供上门服务,项目经理携带合同去到贵公司,并充分讲解整个翻译过程,面对面交流以保证沟通顺畅。

20.关于网站翻译,请问你们如何报价呢?

网站翻译的报价取决于客户需要什么样格式的译文,若是WORD格式,则按正常报价。

如果要提供网页格式,我们会直接以网页形式交稿,您只要将我们最终交稿的文件发布到服务器上即可。志远翻译提供包括但不限于翻译、页面处理、内码转换、测试等网站本地化服务。网页形式的处理需要在翻译费的基础上加上50%的技术服务费。

21.客户如何掌握翻译进度?

每个项目志远翻译都将为您配备专属客服人员、专属项目经理,针对大型稿件,项目经理会亲自按需向您报备翻译进度。

22.请问贵公司是否可以提供定制化的翻译服务?

志远翻译经过多年发展,现已做到专属一对一定制化服务,不仅让您在全过程体验顺畅高效的沟通,同时还能创新性针对您的需求提供专属服定制服务,确保您的需求得到最大满足。

23.你们的价格有还价空间吗?长期合作是否有优惠?

(1)志远翻译成立至今已逾20载,秉持质量、高效、便捷三位一体的服务理念,不参与低品质低价格的恶性价格战,坚持为客户做高品质的翻译,多年来积累了大批忠实客户,以无与伦比的语言优势,助力您的全球化发展。

我们致力于优化工作流程,以节省成本,不断为客户提供更具性价比的服务。对于大型翻译项目,我们可以做到一对一定制化解决方案,配备专业翻译工具和团队,提供三个不同价位等级的译员供您选择,详情敬请垂询客服人员。

(2)志远翻译重视每一个客户,更加关注与客户建立长期的合作关系。我们开发并运用强大的云端智能,为长期合作的客户建立专属术语库,每一次的合作我们都将丰富专属库内容并为您创建风格指南,这些都将在日后的合作中为您节约大量成本,提供更加优惠的解决方案。

24.为何你们的定价比别的翻译公司高?

志远翻译的服务定价方式均采用国际通行的计价方式,定价标准是根据20余年行业经验并进行充分的市场调查后确定的,以质量和服务取胜,拒绝不合理低价竞争。

正规的翻译公司对待每份稿件不论大小字数,都要严格按照环节流程进行分工,为确保译文的精准,每个流程都需要不同的人员参与。志远庄重承诺:只提供最具性价比的专业解决方案,杜绝低价低质翻译。

25.与你们公司合作,你们会给我们安排什么样的译员?

能与您合作是我们的荣幸,我们认真对待每位客户,在充分沟通并了解您的需求之后,我们会根据您的行业、稿件的类型、难易程度,以及最终用途给出最符合您要求的建议。志远翻译目前提供三个等级的译员,其目的就是为了保证针对不同客户的要求,提供尽可能完备的性价比解决方案。

26.贵公司是否提供不收取额外费用的增值服务?

我们立志于为客户解决问题、创造价值,所以我们除了翻译服务之外,还为每位客户提供以下免费增值服务,真正做到 “三心服务” 。

QA ProTM:自动创建质量报告
SmartTermTM: 自动创建术语表
TM ShareTM: 在全球范围内实时共享翻译记忆库
LanRobotTM : 自动检查语法、拼写错误、一致性、术语翻译;为单字节和双字节语言量身定制。
XMLComTM: 处理xml文件, 使它们与trados tageditor或其他cat编辑器兼容
TBMSTM – Translation:该软件是翻译商的信通软件系统, 该商业智能系统具有以下特点:
(1)拖放工作流设计,允许您开箱即用,快速、无痛地投入生产。
(2)包括财务报告在内的供应商管理。
(3)一触式、实时“KPI仪表板”和状态现实屏幕
(4)自动文件整理功能
(5)简单的项目调度与“Gantt”概述

27.是否可以提供贵公司与其它公司合作的案例或合作资料?

抱歉,志远对每位合作过的客户都秉持严格的信息保密义务,不能为您提供这方面的资料。但是我们可以向您提供以往合作过的公司名称及与我司签约合同的盖章部分的扫描件。

28.一般什么时候付款?贵公司支持哪些支付方式?

对于企业用户,我们的付款时间为交稿后一周内;志远翻译支持多种线上支付方式,如银联在线、支付宝、微信转账等方式。如您需要线下支付,请联系在线客服或者拨打我们的客服热线。

29.你们公司是否可以开具发票?

当然可以。志远翻译是正规的翻译公司,我们可以根据您的需求开具普票或者专票。

30.我们其实已经有合作的语言服务供应商

相信在您海量的业务驱动之下,一个供应商并不能完全保证在任何情况下都能按需按时满足您的要求,此时我们愿意为您提供优质的服务。针对目前不一定提供稿件给我们的客户,志远翻译全新推出框架协议签订服务,在框架协议签订之后,若您随时有翻译或者语言服务需求,只需一个确认单我们就会立刻为您安排对接人员,确保您的时间安排。

31.请简要介绍贵公司译员团队的资历情况?

志远翻译严采翻译人才,公司所有译员均持全国翻译专业资格(水平)考试二级以上证书,我司90%译员为硕士研究生或博士研究生,各专业背景都在5年以上,笔译工作量超过600万字以上;口译工作量每年70至120余场大中型会议。翻译审校团队由从业10年以上的资深译员和外籍专家担任,以行业经验树质量典范。

32.我的稿件可能只有几百个字,这种情况如何计费?

志远翻译是专业的翻译公司,计价标准采用行业内的规范方式,报价透明。对不足千字的稿件,我们目前有两种标准:

(1) 根据《翻译稿件的计字标准》,不足千字按千字计算;

(2) 若您的稿件为户口本、身份证、驾驶证、公正材料、护照、营业执照、出生证明等证件类材料或者特殊稿件,采用国家规定的按页计费。

33.请问贵公司能否提供免费试译?

志远翻译提供免费试译服务。我们将根据您整体项目的翻译量,提供200字左右的免费试译服务,需要您提供完整的公司信息、联系人及联系方式,以确保沟通顺畅。

34.是否有上门翻译的服务?

传统翻译服务分为口译和笔译两种,针对口译项目,我们不仅提供上门服务,还将提供口译所需的全套专业器材。

针对笔译项目,因为笔译流程的复杂性要求整个语言团队的协调配合,所以我们不建议这样做。此外,还有一些涉及保密的稿件,我们的译员不能将词库或者术语以及稿件材料带出公司,因此,采用上门翻译效果可能有所折扣,且译员收费标准会有所提高,并不是最具有性价比的解决方案。

35.我们需要刻录、视频音频等多媒体翻译和字幕,贵公司可否提供?

当然可以。志远翻译提供专业的多媒体本地化服务,包括PDF制作、CAD以及各类文件的排版、语言配音、刻录、字幕处理等。我们在全球多地拥有专业的多媒体工作室,从事视频、音频翻译以及字幕脚本处理的人员均是国内外资深人士,以保证成品质量。

36.你们是否有售后或者质保服务?

志远翻译立足翻译行业20载,我们的服务流程不仅涉及项目进行的前期阶段,更对每位客户都提供专属的售后服务人员,为客户提供贴心的售后质保服务,使您免除后顾之忧。

37.陪同翻译需要哪些流程?

(1)预约:对于常用语言的普通口译需要提前两天预约,周期长、需要人数多或者小语种的陪同翻译提前一周;

(2)准确信息:需要您提供确切时间、地点、外宾人数,以及所需服务天数;

(3)提供翻译工作内容:专业技术指导研讨,设备安装调试,商务谈判等最好事先准备相关资料供陪同翻译人员提前预习以保证服务过程的通畅;

(4)费用:如需出差需提供详细目的地。住宿、用餐及车旅费一般由委托方承担;

(5)签订协议并预付定金后我们将为您安排译员进行沟通。

38.人工翻译和机器翻译,客户到底应该如何选择?

机器翻译是当今语言服务提供商(LSP)无法回避的问题,国外谷歌为首的以及国内一些翻译引擎已经实现了对文稿进行自动翻译的技术。我们了解到国内一些以低价战略混杂在翻译市场的公司就是采用机器翻译,从而将翻译成本一再压低。

尽管科技在无穷的进步,无可否认的是,面对一份稿件,翻译引擎无法了解您公司内部的术语体系、用语习惯、行文风格,尤其是一些对语言优美程度极高的文宣稿件、编译创译服务,人工翻译依然是当下翻译市场的主力军。

志远翻译成立至今,始终秉持质量先行的原则,为每位客户提供优质、高效、便捷的人工翻译服务。我们不断追随科技技术的发展,通过专业的翻译技术手段,提高工作效率的同时为客户节约成本。

我们的追求不止于信达雅。

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电400-811-9518告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言
网站优化
Top