欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

签证翻译

签证翻译
 
签证(visa)是一个国家的主权机关在本国或外国公民所持的护照或其他旅行证件上的签注、盖印,以表示允许其出入本国国境或者经过国境的手续,也可以说是颁发给他们的一项签注式的证明。

概括地说,签证是一个国家的出入境管理机构(例如移民局或其驻外使领馆),对外国公民表示批准入境所签发的一种文件。
 
目前我国居民每年出国留学、移民、务工、劳务派遣。探亲的人数逐年增多,目前只要涉及到出国都需要对相关的证件要翻译成相应的语种;

出国签证材料翻译涉及相关机构部门有:各国大使馆、公证处、民政部、人力资源和劳动社会保障部、留学服务中心和出入境管理中心等。
 
签证文件翻译,一般分为:出国留学签证,出国移民签证,和最常见的旅行签证。
 

签证翻译要求

签证翻译要求
1. 出国签证材料翻译要求翻译公司加盖翻译专用章,否则认为无效,大多数国家的相关机构要求双语认证的翻译公章(有个别不需要),具体的还需咨询相关国家的签证机构。
 
2. 译件需要翻译者签字,翻译者需要提供的信息为:原始文件的准确翻译、翻译日期、联系方式,具体更多要求要在跟相关机构说明后,给翻译公司说明。
 
3. 盖章的要求:大多数情况盖章在文件每页右下角,也有左下角或下方正中位置,翻译公司公章一般要求中英双语公章以及中英双语专用章,盖章需要保证清晰。盖章是为了保证涉外资料与翻译件的一致性,各国的相关机构办理登记时需要翻译公司的盖章证明。
 
4. 对于原始文件的翻译,首先要保证的是准确,用词严谨,逻辑性强,避免产生歧义,一般选择经验丰富的专业翻译员。
 
5. 需要随签证申请递交资料原件,尤其是出生、婚姻证明等原始文件,以及清晰的复印件,以免带来不必要的麻烦。
 
6. 在办理相关材料时,建议客户多咨询办理的相关机构,弄清楚有无特殊要求,以及确保翻译机构是具有国家工商局颁发的营业执照的。翻译专用章具有法律效应,是得到法院、国际组织等认可的,客户的权益是得到保障的。
 
7. 翻译盖章服务的核心和基础始终是翻译,而不是盖章,这一点是必须明确的,翻译的内容才是实际价值所在。

签证翻译流程

签证翻译流程
 
1. 客户将需要翻译的签证材料扫描或拍照发到专用邮箱info@ata.com.cn,并注明希望拿稿的时间。

2.双方协商确认翻译价格后签订笔译翻译服务合同。
  
3. 专业证件翻译专家和证件排版人员为您进行翻译工作。
 
4. 志远翻译会认真对待每一份稿件,按交稿时间高质提交。

签证翻译盖章要求

签证翻译盖章要求
1.翻译专用章和公司公章是否清晰;
 
2.翻译章和公章是否盖对位置;
 
 3.翻译机构是否有资质:有国家工商局颁发的营业执照,组织机构代码证,国家承认的翻译专用章,一般成立5年以上的翻译机构都是很有资质的。


签证翻译质量保障

签证翻译质量保障
 
1、志远翻译自成立以来,定位高品质翻译服务,经过20余年的发展,我们拥有多语言资深团队,不仅根据原文的专业范围严格挑选对口专业译员,而且依照IS09001质量管理标准,执行欧洲翻译规范和国标翻译服务规范双重质量标准。

2、严格执行翻译项目质量经理负责制,采取有效的一译、二改、三校、四审的工艺流程以保证质量。

3、严格的译员录用、译员考核、质量保证操作流程、内部管理制度及先进的技术设备支持,共同构成专业翻译的质量保证体系

The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电400-811-9518告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言
网站优化
Top