欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

出生医学证明翻译

出生医学证明翻译

《出生医学证明》是由国家卫生与计划生育委员会统一印制,以省、自治区、直辖市为单位统一编号。国家卫生与计划生育委员会主管全国《出生医学证明》工作,委托各级卫生行政部门负责辖区内《出生医学证明》的具体事务管理工作。

《出生医学证明》必须由批准开展助产技术服务并依法取得《母婴保健技术服务许可证》的医疗保健机构签发。

2018年6月5日,中国第一张全省通用的出生医学证明电子证照在广州市发出。自2019年1月1日起,启用由国家卫生健康委员会统一制发的出生医学证明(第六版)。


出生医学证明翻译报价

出生医学证明翻译报价

营业执照翻译报价


出生医学证明翻译注意事项

出生医学证明翻译注意事项
1、正规的出生证明翻译公司指的是,经国家工商总局批准依法成立,拥有工商管理部门颁发的工商营业执照,经营范围内包含“翻译服务”类目。
 
2、不论是国内的出生证明还是国外出生证明,消费者可直接寻求有资质专业翻译公司进行翻译,专业翻译公司可以根据消费者需求提供符合提交要求的翻译件。
 
3、消费者可以通过网络搜索引擎,寻找曝光度较高的翻译公司进行合作,电话咨询是否可以提供出生证明翻译服务,将出生证明照片件或者扫描件发给翻译公司,一般出生证明按张数收费,付款完成约定交稿时间即可。
 
4、各国使领馆和各地公安户籍科对出生证明翻译件要求不尽相同,提前询问是否存在指定某家翻译机构的要求。
 
5、正规的翻译服务机构翻译完成后,会加盖翻译公司中英文公章,公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章,纸质版文件内会附带翻译公司工商营业执照副本复印,以便于提交机关审核翻译资质。

出生医学证明翻译用途

出生医学证明翻译用途
1、中国公民申请国外移民签证。
 
2、中国公民办理留学签证,部分国家要求出具申请人的出生证明英文翻译件。
 
3、境外出生的宝宝回到国内,办理落户,需要将国外公证认证出生证明经专业翻译公司翻译为中文表述文件,是落户申请必须提交材料之一。
 
4、外籍学龄儿童,在国内办理入学就读申请。

出生医学证明翻译流程

出生医学证明翻译流程
1、接稿
  一般专业的翻译公司都有自己固定的客户,翻译的内容和数量也相对稳定。翻译工作由接待部或专人负责接稿,然后,将稿件按内容的专业性质由派稿发给专职翻译或兼职翻译。
 
2、翻译
  专职翻译或兼职翻译收到稿件后,开始利用trados等翻译工具进行翻译。根据翻译的内容不同以及翻译人员对稿件的熟练程度等原因,每天翻译量也会有不同。
 
3、校对
  翻译人员返回稿件后,由校对人员进行校对。校对的工作需要非常仔细,因为这是质量管控的重要一步,有些要求较高的会分一校和二校,就是说要校对两次。
 
4、排版
  校对好的文件直接交给排版人员进行排版,排版人员根据客户的要求对稿件进行排版,一般交给客户的稿件都是word格式的文件,可以直接打印。
 
5、审定
  这一步一般检查一下译文的术语统一性和显而易见的错误。终审后,项目经理就直接把稿件发给客户。之后再登记这篇稿件已经完成。交稿后销售会及时与您交流,了解反馈信息,并保持与您的长期沟通

The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言