欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

审计报告翻译

审计报告翻译

 
财务审计报告是具有审计资格的会计师事务所的注册会计师出具的关于企业会计的基础工作即计量,记账,核算,会计档案等会计工作是否符合会计制度,企业的内控制度是否健全等事项的报告,是对财务收支、经营成果和经济活动全面审查后作出的客观评价。

审计报告翻译流程

审计报告翻译流程
1. 客户将需要翻译的签证材料扫描或拍照发到专用邮箱info@ata.com.cn,并注明希望拿稿的时间。
 
2.双方协商确认翻译价格后签订笔译翻译服务合同。
  
3. 专业证件翻译专家和证件排版人员为您进行翻译工作。
 
4. 志远翻译会认真对待每一份稿件,按交稿时间高质提交。

审计报告翻译注意事项

审计报告翻译注意事项
一、严格遵守所译文字的真实性客观性
 
在审计报告翻译中,常常会遇到一些特定词汇,这些词汇在语言转换中,有时会难以找到合适的对应词汇。这时候需要审计报告翻译人员在吃透原文的基础上,查阅该国家的相关信息资料,根据专业的语境进行分析,选择与之对应的表达词汇,最大程度上保证审计报告的真实性及客观性。
 
二、保障审计报告的完整性和专业性
 
审计报告作为一种意见性的书面文件,它是由注册会计师履行了必要的审计程序后,根据相关的独立审计准则要求出具的对被审计单位年度经营成果发表的审计意见。由于审计报告所签发的的意见得到了社会各界的普遍认可。因此,审计报告翻译要严格按照审计报告原文,准确无误地进行反映,不曲解观点,不改变判断结论,否则,就会因主观错误,影响审计报告原文的公正性。
 
三、准确使用多义词
 
审计报告翻译中,往往会出现报告文本和翻译文本词汇一词多义现象。翻译人员要认真对语境进行合理分析,将审计翻译与审计信息进行合理性的融合,严格对照上下文的内容,进行同义项目及相似项目的合理选择,实现对翻译文本资源内容的合理解释,保证审计语言翻译的专业性。
 
 

​审计报告翻译报价

审计报告翻译报价

审计报告翻译报价


审计报告翻译服务优势

审计报告翻译服务优势
 
1、健全的专业翻译队伍,按照专业严格筛选、分类。
 
2、在翻译过程中,我们对翻译进行跟踪监控,及时把翻译的重点、难点进行解决处理
 
3、我们坚持100%人工翻译,所处理的每一个项目,都会保证按时交付给客户。公司为每一个项目配备专业的客服人员和一名项目管理人员,并且提供24小时全天候服务,随时接受客户咨询和后期质量跟踪服务。
 
4、我们的客服人员会及时的对客户进行回访,了解客户对稿件质量和译员服务的满意度等情况。客户后期对翻译方面有任何的问题,我们将在第一时间作出反馈。

The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电400-811-9518告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言
网站优化
Top