翻译公司
-
为什么要使用 ISO 认证的翻译公司?
我们都面临着的问题是必须决定向谁寻求帮助来解决问题:向哪个医生或律师咨询,向哪个理发师或税务顾问咨询……如果您能看到和判断他们之前所做工作的结果,这是一个相当简单的流程。
查看详情 >>
-
翻译公司:文化与交流
到目前为止,文化和交流是翻译语言中被谈论较多的特征之一。语言可以告诉您很多关于一个人的事情,以及他们如何与他人交流。许多人往往倾向于用自己的标准、自己的观点和视角来评判他人。
查看详情 >>
-
数字化学习翻译流程:您应该期待什么?
数字化学习翻译流程可能看起来非常复杂,尤其是如果这是您的第一个项目或者您过去有过问题。通过更好地理解数字化学习翻译的各个阶段,您将能够更好地选择供应方,以及项目的成本结构。
查看详情 >>
-
翻译公司:为什么视频广告需要翻译字幕
视频营销统计数据正在飞速发展。根据商业智能情报报道,今年促销视频的广告收入预计将达到 50 亿美元左右。然而营销人员正在犯一个根本性的错误:
查看详情 >>
-
通过零售翻译服务获得竞争优势
在当今的全世界,零售业竞争日益激烈。零售商正在寻找新的方法来调整他们的品牌以适应当地市场,本地化通常是他们寻求的解决方案。
查看详情 >>
-
选择翻译公司时,要问的问题
它不仅以一种全球认可的认证形式发挥作用,还表明认证的翻译公司 (LSP) 有完整的质量管理体系,并提供符合国际标准和行业最佳实践的服务。
查看详情 >>
-
翻译公司谈软件本地化——为什么这对您的业务很重要
软件是一个活生生的实体——它会随着时间的推移而不断成长和完善。在智能手机应用程序几乎每天都在更新的时代,我们对此更加了解。软件经常通过提供更好的界面设计、特性和性能来相互竞争——这些参数总是有改进的余地。
查看详情 >>
-
翻译公司如何找到合适的本地化合作伙伴
本地化是调整您的产品和服务以满足当地市场需求的过程。但这并不意味着要修改您的产品特色或服务交付(在相当一部分情况下,这是必要的);它通常指的是您要确保您的信息是以目标受众的母语传递的,并且您的产品和服务需要满足目标受众的文化期望。
查看详情 >>
-
翻译公司:如何用第二语言推销您的业务?
用第二语言或一门外语营销可以给您的企业带来很多好处。它将您的业务更紧密地呈现给不了解它的观众。不用说,这样做有其独特的挑战,但回报是丰厚的。就连域名注册公司 Godaddy 也这么做了。
查看详情 >>
-
如何为欧洲医疗器械法规作准备:本地化技巧和较佳实践
新的欧盟医疗器械法规 (MDR 2017 745) 对以前的法规进行了重大修改。在欧盟销售产品的设备制造商必须准备好迎接 2020 年 5 月 26 日的过渡期限。随着截止日期的临近,您可能会意识到,在新的医疗器械法规下,语言和翻译在法规遵从性方面发挥着比以前更重要的作用。
查看详情 >>