前沿资讯
-
为什么西班牙语翻译是取得全球化巨大成功的关键
查看详情 >>
-
为什么行业专家对于好的翻译来说必不可少?
如果您正在想要翻译文本,就可能已经碰到行业专家 (SME) 的概念。行业专家会沉浸在您需要翻译的文本世界中,在目标语言和源语言方面都有丰富的经验。
查看详情 >>
-
网站本地化翻译入门:询问正确问题、采取相应步骤
全球化的概念是由托马斯·L·弗里德曼定义为取代冷战体系的国际体系。在他看来,全球化不仅仅是一种现象或一种暂时的趋势,而是通过技术、信息和全球贸易的相互作用而形成的新的世界秩序。
查看详情 >>
-
深入了解网站翻译本地化:最佳实践和资源
根据联合国的数据,2014 年全球有近 30 亿人可以使用互联网。截至 2017 年 1 月,互联网用户主要分布在东亚(9 23 亿),其次是南亚(5 85 亿)和非洲(3 62 亿)
查看详情 >>
-
将来有一天人工翻译会被电脑或是人工智能AI取代吗?
翻译技术在过去的几十年里发展迅速,引起了整个行业的剧变。就目前的情况来看,人工翻译仍然远远优于机器翻译。但这种情况会永远保持下去吗?
查看详情 >>
-
翻译工具能力与否:翻译的艺术
随着全球化推进, 21 世纪世界各国的联系日益紧密,对译者提出的工作要求越来越多。作为回应,翻译公司要求译者精通尖端翻译软件。应用这些工具可以提高生产力,帮助快速周转。
查看详情 >>
-
理解翻译中的文化差异:涉及到的不仅是语言之间文字对换
斑豆 (pinto bean) 在美国只是一种用来做晚餐的东西,但你不会在很多葡萄牙人的餐桌上看到它们。平托汽车 (Pinto car) 是 20 世纪 70 年代福特生产的一款汽车。当福特想在巴西推销他们的汽车时,销售并不顺利。
查看详情 >>
-
理解翻译风格指南的重要性
大多数人想到风格指南时,我们想到的是在正式论文和报告中引用参考文献。一些最常见的指南是牛津风格手册、芝加哥风格手册、MLA 研究论文作者手册或美国心理协会出版手册 (APA)。
查看详情 >>
-
改变世界的翻译:9件翻译次数的著作翻译
您在考虑翻译您的文件时,是否想过其长期影响是什么?您有没有想过,几十年后,几百年后,甚至几千年后,其他人会怎么评价您的原创作品及其翻译?您有没有想过您的作品在最有名且翻译次数最多的这个伟大计划中,会落在什么位置?
查看详情 >>
-
翻译术语——解释缩略语
与任何职业或领域一样,翻译也有自己的词汇。除了数百个特定于翻译领域的术语外,在翻译过程中还可能遇到许多缩写词。
查看详情 >>