欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

翻译标准:GDPR标准

Date: 2021-05-05 17:37:00Source: 志远翻译

什么是GDPR?

《一般数据保护条例》(GDPR)是一项欧盟条例,它制定了更严格的规则,以改善欧盟境内所有个人的数据保护和隐私。GDPR于2016年5月24日获得批准,并要求所有组织在2018年5月25日前完全遵守新的立法。

GDPR对你有影响吗?

这可以通过看下面两个问题来回答:

贵公司或组织是否向欧洲经济区31个成员国中的任何一个国家的公民提供商品/服务?欧洲经济区包括欧盟、冰岛、列支敦士登和挪威"你的公司或组织收集欧洲经济区公民的个人信息是为了监控他们的行为吗?"

如果你对这两个问题的答案都是肯定的,那么GDPR会影响你。如果发现不符合规定,企业将面临高达2000万€或高达营业额4%的严格罚款,以金额较大者为准。

GDPR对翻译过程的影响?

从GDPR的角度来看,大多数翻译公司被视为数据处理者,因此,如果它们处理欧盟/欧洲经济区公民的个人数据,就属于该条例的管辖范围。一些翻译公司,例如ATA,已经在他们当前的商业模式中遵守GDPR,或者有一个良好的基础。他们多年来一直认真对待数据管理,并且已经将流程和程序构建为良好的业务实践。虽然一个组织在内部遵循GDPR原则很重要,但同样重要的是确保其供应商或承包商也遵守其要求,并符合您的工作流程。每天都有大量信息与语言服务提供商共享。为确保您的提供商遵守GDPR法律,请务必向您的翻译服务提供商提供以下信息。

1.)他们和他们的承包商与ATA公司合作吗
首先,任何从事翻译项目的语言学家都应该根据保密协议工作,以确保项目的安全性。不在ATA范围内工作的语言服务提供商及其语言学家将不会遵守GDPR协议。

2.)他们的翻译管理系统安全吗?
在确保您的提供商与ATA合作后,确定他们是否在安全的翻译管理系统中工作是很重要的。随着GDPR时代的过去,通过不安全的方式(如未加密的电子邮件)发送和接收包含任何个人身份信息的翻译文件已不再可能。

3.)他们使用开源工具或技术解决方案吗?
翻译行业的许多组织将声称利用机器翻译来加快周转时间或降低项目成本。虽然这些技术越来越接近于可行的选项,但错误仍然会被忽略,从而给翻译文件的最终用户带来问题。为了符合GDPR标准,请务必确保您的提供商没有使用开源工具或技术解决方案,因为他们可能会向系统提供使用共享信息的全球许可。如果您的语言服务提供商使用机器翻译,请确保翻译在安全的环境中进行。

4.)他们持有什么标准/认证?
重要的是要确定您的语言服务提供商是否拥有其质量管理体系的国际标准化组织认证。他们应为员工提供新数据保护标准的培训,以及新标准的最新流程。

信誉良好的翻译提供商将能够回答这些问题,并应采取措施确保其流程符合GDPR标准。ATA符合GDPR标准,并定期与要求遵守GDPR和HIPAA法规的客户合作。如果您想了解更多关于ATA全球化服务的信息,请访问我们的网站或联系我们的客户代表,电话:175-1160-1970或info@ata.com.cn。
 


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言