欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

2019 年削减翻译成本的建议

Date: 2020-07-03 06:09:10Source: 志远翻译

随着全球化不断发展,对翻译服务的需求也在增加。CNBC 报告说,由于世界内容数量呈指数级增长,对口译和笔译的需求急剧增加。翻译行业的就业前景预计到 2024 年将增长 29%。这意味着您的公司可能需要增加预算,以确保您有足够的资金来支付翻译和本地化服务。然而,在接下来的一年里,您可以采取几个步骤来控制您的翻译成本,确保您得到最大的“回报”。

翻译公司

准备您的内容
在创建内容之前为其翻译做好准备将节省时间,并帮助您保持预算。准备内容的一个重要步骤是确保您的受众被精确定义。在提交内容进行翻译之前,校对几次也很重要。翻译项目的成本,尤其是翻译成多种语言的成本,在项目开始后,当对源内容进行更改时,会大幅上升。
重用内容
降低成本的一个好方法是重用以前翻译的内容。这意味着以易于查找和检索的方式组织和保存以前的内容(研究智能内容的概念)。这也意味着确保在正确的环境下重用正确的内容。有些内容可以很容易地重复使用,而其他内容几乎每次都需要更改。
提前计划
提前计划的一部分通常包括与您的翻译提供方合作创建、维护术语表、术语库、翻译记忆库。根据 Business2community,术语表将有助于解释与您特定行业相关的术语。为了避免加急收费,请确保不要在最后一分钟提交项目。
保持简单
只要有可能,如果您能在翻译前使用简短、一致和清晰的写作,它能帮助语言学家,最终也能帮助您的读者把事情弄清楚。帮助简化句子的一种方法是大声朗读。这将有助于您确定更简单、更快捷的内容编写方式。另外,试着在整个项目中用同样的方式说同样的话。同义词对创造性写作很有用,但当您简化翻译内容时就不行了。
与您的提供方合作
与您的翻译提供方建立关系很重要。与同一家公司合作将确保未来项目取得一致的结果。它还将使提供方能够定制特别适合您业务需求的结果。
选择全球服务提供方
全球提供方将拥有丰富的经验和专业知识来帮助您学习将来需要帮助的任何语言和方言。在翻译过程中,保持您的品牌声音至关重要。这就是为什么您需要一个拥有丰富的语言和文化工作经验的提供方。
如果您需要专业的语言翻译服务,志远翻译 (ATA) 可以为您提供翻译、口译和本地化服务。我们在世界各地提供母语翻译。联系 志远翻译 (ATA) 满足您所有的语言需求。
主题:口译、笔译、语言服务公司


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言