欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

翻译公司为何多重“实施例 (Embodiment)”在专利案件中如此重

Date: 2020-08-03 06:00:34Source: 志远翻译

请想象一下:公司 A 拥有一款节能除草机的专利。公司 B 则生产了一款与其惊人相似的除草机。公司 A 发现后,立即向公司 B 发送了“停止并终止函 (cease & desist letter)”。公司 B 则反击称他们并没有侵权。他们较终走上了法庭,在那里,具有决定权的权威人——一位法官、审查员或委员——开始仔细研究公司 A 的权利要求书 (patent claim),以判断公司 B 哪里构成侵权。
要求使用的语言在决定中是个核心因素:如果它清楚且强烈,那么字面的调查很可能会有利于公司 A,专利拥有者。如果权利要求书是含糊不清的,公司 B 可能会赢得官司。

翻译公司

如何保护您自己
为了防止在这样一场诉讼中沦为败方,IP 申请人应该考虑在在他们的专利申请书上列出发明的多重“实施例 (embodiment)”。牛津字典对“实施例 (embodiment)”的解释是“某事物可见的或可触摸感知的代表或表达形式 (the representation or expression of something in a tangible or visible form)”。在一份专利申请中,它则是对一项发明的制作或用法的详细说明。仅仅理所当然地认为该发明的用法制作是显而易见的是完全不够的——您必须尽可能清楚明白地描述它,以较大利用专利保护的优势。
比如,如果一项发明有很多制作方法,或者,该发明有(或可能有)很多使用方法,那么专利申请人就应该详细地罗列他们所能想到的每一个可能。这样做能减少侵权者利用授权专利的模糊表述钻空子的可能。
全球专利诉讼
还记得上文的公司 A 和公司 B 吗?现在您可以理解专利语言描述有多么重要了。当在各种国家提起诉讼寻求保护时,您能做的较重要的步骤之一就是把每一个“实施例 (embodiment)”都翻译正确。您希望让能引起 IP 法律纠纷的“回旋余地”越少越好。
当做决定的法官、审查员或委员只熟悉与您不同的 IP 系统、语言和文化时,IP 诉讼是很有挑战性的。精通国际专利诉讼的语言服务提供方 (LSP) 能确保您提交的每一份申请都得到准确恰当的翻译。
案例学习:Purdue Alvogen
在制药公司普渡和安沃勤 (Purdue Pharma L.P. vs Alvogen Pine Brook LLC) 的案件中,争论的焦点之一清晰地说明了彻底罗列多重实施例的重要性。以下是具体发生过程:

  • 普渡制药公司对其耐捣打包装的控释剂 (encased tamper resistant controlled release dosage forms) 拥有美国专利第 9,750,703 (U.S. Patent No. 9,750,703)。
  • 普渡制药公司使用该技术制造了 Butrans,一种用来治疗持续性疼痛的处方药。Butrans 是药膏形态,含有大约七天后会被皮肤吸收的延长释放阿片类药物 (extended-release opioid)。
  • 当 Butrans 仍旧处于专利保护期时,安沃勤,另一家生命科学公司,开始销售一种仿制的延缓疼痛药物。
  • 普渡制药公司声称安沃勤公司该仿制药侵犯了其第 9,750,703 号专利。
  • 该案件在美国特拉华州联邦地区法院 (Delaware District Court) 审理,普渡制药公司胜诉。
进一步了解专利第 9,750,703
在专利第 9,750,703 号的描述中,这一段关于药物的药性释放壳的描述对普渡制药公司的胜诉起了重要作用:“作为药物的一层,它包裹着内部核心,同时其本身构成第二层,成分为 hydrocodone bitartrate,它会在基质中分散。”安沃勤公司声称,专利保护的只是单材料层,事实真的如此吗?如果真的是如此,那它就不能适用于由多种材料组成的外壳了。
较终,根据以下普度公司药物外壳的实施例的描写:“剂型的外壳可以是例如,通过压缩涂层、成型、喷涂到核心上一个或多个层,浸润核心上的一个或多个层或组合”,法院审查后得结论,“包裹核心的层”一词意为“一个或多个包裹空间或围绕核心的材料”,因此,法院较终站在普渡大学一边。
在全球专利中,多重实施例如何极具有价值
如果您计划在多个国家保护您的专利,您较不想看到的局面就是在外国权威机构前,他们不得不从您的字里行间揣摩您的意思。与语言服务提供方合作可以预防可能的不确定性并得到截然不同的结果。通过熟悉每个地区的 IP 系统,对当地语言的熟练掌握,以及对您文件中有一天可能因文化不同而被查看的细节的洞察,语言服务提供方将帮助确保您的知识产权保护坚如磐石,无可争议。
 


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言