欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

口笔译的译前和译后检查表

Date: 2019-06-06 20:42:54Source: 志远翻译

口译核对表(译前)

给你的翻译尽可能多的关于工作和他们将为之翻译的客户信息。

确保翻译已经向您提供了有关工作条款和条件的信息(工资率、任务时间、用餐和休息时间、取消政策等)。)。

口译核对表(译后)

翻译人员是否专业且准时?

他们有做笔记或者手边有字典吗?

他们彬彬有礼、乐于助人吗?

他们的语言清晰易懂吗?

谈话进展顺利吗?

翻译核对表(译前)

确保您的文档没有拼写和语法错误。

拼写出任何首字母缩写或缩写。

提供词汇表或以前的翻译(如果有的话)。

如果可能,提供电子格式的文件。

规定完成工作所需的格式,并确保翻译人员熟悉并能够访问相关软件。

给翻译足够的时间来完成任务(他/她可以指导你所需的时间)。

清楚条款和条件(工资率、截止日期、结束格式等)。)

翻译核对表(译后)

翻译是否在约定的截止日期前完成?

这份文件是专业的吗?(版面、拼写、语法等)

它读起来通顺流畅吗?

如果翻译成你能理解的语言,阅读文档以确保它流畅。如果翻译成一种你不懂的语言,仔细阅读完成的文档,确保它是完整的,数字和其他你能理解的单词是正确的,版面是准确的。如果你不确定,请母语为英语的翻译检查最终文件。


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言