欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

1 个国家22 种语言:印度的数字时代

Date: 2020-08-14 05:20:37Source: 志远翻译

预计到 2024 年,印度将成为人口较多的国家,它已经养活了全球 17% 的人口。虽然这些人中的大多数仍生活在次大陆的农村地区,但政府一直非常重视数字扫盲,即使是非英语读者也是如此。
随着全国范围内的去货币化和数字货币的发展,以及为方便大众、在线识别公民而引入的 Aadhar卡,印度政府坚持推动该国使用技术来解决一些社会问题。侧重于农村地区数字扫盲的数字萨克沙尔塔 (Disha) 计划就是为此专门设计的。

翻译公司

根据这一计划,政府正在采取的措施之一是强制市场上的所有移动电话能够以英语、印地语和另一种区域语言输入文本,并支持该国官方承认的所有 22 种语言文本的可读性。截至 2018 年 2 月 1 日,所有手机制造商都被要求将这一变化纳入其手机技术。
这是电子和信息技术部发布的一项命令,目的是向受灾地区的人们发出警报、警告或其他信息,因为这些地区可能没有互联网连接。这也将允许他们与更多的人分享关于教育、健康和福利的较新信息。根据同样的指令,全球定位系统和紧急按钮现在将被添加到手机上。
尽管这一任务的较后期限已经改变了两次,但越来越明显的是,政府正在利用电话技术的普及来达到自己的目的。印度政府已经将印地语作为强制性语言纳入所有银行的核心活动。随着数字货币的崛起,这自然意味着印地语网络银行向前迈进了一步。
尽管印度大多数人不会说英语或阅读英语,但预计到 2020 年,该国上网的互联网用户将达到 6.5 亿,几乎是目前数字的两倍。农村地区很可能贡献了这一增长的 50%。虽然政府的命令只要求手机短信的使用必须包含这些语言,但一旦这项技术到位,它将允许印度农村使用他们认为较舒适的语言。

这种技术的飞跃不仅意味着区域语言读者透明度的提高,还意味着应用程序、网站和各种社交媒体的发展有很大的空间。因为那时人们将能够用他们较熟悉的语言接触技术,渗透到这些农村市场将是相当简单的。一旦手机准备好识别大量复杂的印度语,这种易用性将导致流行应用程序和网站的翻译相应增加只是时间问题。
该国 85% 的人说所列 22 种民族语言中的 12 种。仅针对讲英语或印地语的受众将限制一家公司的发展。为了便于本地用户阅读,可以通过本地化他们的应用程序、广告、用户界面或网站来轻松克服这一限制。本地化的过程现在比以往任何时候都简单,有了各种语言服务提供商,如 志远翻译 (ATA),他们通过翻译帮助发展业务。
对科技界来说,这是一个激动人心的时刻,因为这个较大的民主国家也正在迅速成为数字媒体的较大消费者。即使所有七国集团国家的预计总人口加在一起,在未来几年也不会达到 6.5 亿。

这一发展可以带来很多好处,增长的潜力是显而易见的。我们如何决定成为这种增长的一部分完全取决于我们自己。


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言