欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

本地化视频内容:为什么它比以往任何时候都更重要

Date: 2019-06-24 21:50:46Source: 志远翻译

关于视频如何影响我们的生活和经营方式,人们已经说了很多。它占所有在线用户的74%;每天有5亿多人在Facebook上观看视频。YouTube有超过10亿的用户,每天上传到YouTube上的视频比过去30年主要网络所创造的还要多。

但是,关于视频如何改变我们的世界,人们已经说了很多,但有一件事却没有被提及,那就是视频内容的缺位。也就是说,当您试图在没有材料的情况下向消费者展示材料时会发生什么。

本地化视频内容:为什么它比以往任何时候都更重要

视频内容统一形式和功能

如果人们有机会通过文字或视频学到一些东西,您认为他们会选择什么?根据一个视频制作公司的一项对消费者习惯的调查:事实上,四成的消费者宁愿看一个产品的视频,也不愿选择阅读产品说明书。更重要的是,如果一家公司没有视频,四分之一的消费者实际上会失去对该公司的兴趣。

在消息传递中,视频的爆炸性增长和对视频的偏好是有原因的。2007年智能手机的推出使得视频易于随时随地观看;Facebook和Twitter等社交媒体推动了视频的快速发展。

那么,当您的消息只包含文本或音频时,会发生什么情况?约翰梅迪纳(JohnMedina) 是分子生物学家,也是“大脑规则”(Brain Rules) 一书的作者。他的研究表明,当人们听到信息时,三天后他们可能只记得其中的10%。但是,如果相关图像与相同的信息配对,则三天后人们保留了65%的信息。

本地化将您的信息带到世界各地

视频可以准确地传达您的视觉效果和音频内容。尤其是在向国际市场扩张时,情况更是如此。YouTube报告说,YouTube可以使用76种语言进行导航,这进一步表明了对本地化视频的需求。但至关重要的是,尽管YouTube可以使用这些语言访问,但大部分视频内容都没有正确地本地化。

如果操作得当,无论您的内容分布在哪里,定制字幕或配音音频形式的专业本地化都会保留其含义。这确保了目标受众以自己的语言掌握关键信息。

在上海专业翻译公司志远翻译的视频本地化团队,我们已经与世界几大视频平台合作了15年,从DVD制作到我们目前的网络客户。我们知道视频内容的来龙去脉,无论是在YouTube、Amazon Prime还是优酷、爱奇艺,我们都可以帮助您使用最好的字幕、配音和视频本地化服务来实现内容的本地化。


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言