欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

境内办事处对外语本地化翻译有多重要?

Date: 2019-06-24 21:48:31Source: 志远翻译

潜在客户经常问我们,我们是否在世界各地的关键地点设有“境内办事处”。答案是志远翻译,在全球范围内享有独到的资源优势,可以访问所有五大洲的合作伙伴关系和本地化资源。更贴切的问题是:“您是否将本地人才用于目标本地化语言?”在这里,同样的答案是“志远翻译只挑选使用顶尖的本地化人才”。

坦率来讲,对于志远翻译来说,对于任何寻求本地化的客户来说,质量最重要的决定因素,是翻译的准确性和处理项目的人才对目标受众的细致入微的理解,而不管他们在哪里。

境内办事处对外语本地化翻译有多重要?

重复一个经常被引用的比喻,数字革命使地理和地理位置对绝大多数行业的相关性降低。数字已经成为伟大的平等主义者“使一家小公司有可能成为一家全球性的公司,拥有曾经只有大公司才能拥有的触角和能力。他们可以接触到世界另一端的客户、供应商和人才,“麦肯锡 (McKinsey) 的查尔斯·罗克斯伯格(CharlesRoxburg) 表示。

越来越多的公司能够在数字世界中众包劳动力。人才库遍布全球,可以根据需要为项目配备人员,从而使公司保持规模小、盈利能力强。WhatsApp拥有50名员工,为超过4000亿用户提供服务。内容本地化也不例外,通常“国际存在”仅仅意味着“接触世界各地的人们”。

志远翻译凭借先进的数字基础设施和广泛的全球人才网络,可以即时获得全球本地化人才,无论是用于翻译、录音还是第二次质量控制。这种能力使得在本地区内的办公室变得没有必要。在志远翻译,您只需要支付的是质量本地化费用,而无需多余的国际间接费用。

我们定期处理在多个地点和时区协调团队的项目;我们可以用LA转录脚本,在贝鲁特翻译成阿拉伯语,在多个地点对不同的曲目进行语音广播和录音,包括在我们自己在美国的设施中。最终混合和QC完全由内部处理。

我们以数字为中心、位置相关的流程的速度和效率使我们能够更经济地向我们的客户……提供本地化服务。对项目的质量或时间没有任何影响。区域内的办公室增加了一层复杂性,这在无边界的世界中已经过时了。

我们相信,我们的强项在于多年来为全球航空市场分销国际影视行业所获得的专业知识。我们的专业人员管理人才和工作流程的熟练,无论人才居住在哪里,客户可获得始终如一的高质量产品。

请致电上海专业翻译服务公司志远翻译了解更多情况。


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言