本地化翻译
-
创建酒店和服务本地化翻译战略
在所有需要内容翻译和本地化才能接触到全球受众的行业中,没有一个行业比酒店和服务行业需要更多的技巧或是有更多的微妙之处。这个行业是全球性的,几乎总是国际性的。无论我们是考虑全球连锁酒店还是小型精品酒店,在某种程度上,它们都必须解决语言障碍和挑战。
查看详情 >>
-
德国的电子商务本地化翻译与社交媒体
在新市场取得成功的关键是了解您的目标受众。如果公司不做适当的研究,被推销的人充其量只会感觉迷惑,最坏的情况是感觉受到了冒犯。这两种选择都不是您在新市场获得新业务的最佳方式。准备充分的公司是对一个国家的文化、社会行为、消费习惯、经济、政府和政治环境具有充分了解的公司。
查看详情 >>
-
俄罗斯网站本地化翻译和电子商务
俄罗斯是金砖四国的基石,金砖四国 (BRIC) 是巴西 (Brazil)、俄罗斯 (Russia)、印度 (India) 和中国 (China) 的英文首字母缩写。金砖四国代表着发展中国家中四个最大、增长最快的经济体。俄罗斯是欧洲最大的经济体之一,在不断增长的俄罗斯中产阶级的推动下,消费品的需求日益增长。通过俄罗斯网站在俄罗斯开展业务需要仔细考虑经济、文化和语言因素。
查看详情 >>
-
电子商务本地化和翻译的较佳实践
您正在考虑向新的语言市场推出您的电子商务网站吗?那么您将会考虑使用电子商务翻译服务,为您的国内和国际客户提供相同的个人购物体验。
查看详情 >>
-
上海电子商务本地化翻译的实践
您正在考虑向新的语言市场推出您的电子商务网站吗?那么您将会考虑使用电子商务翻译服务,为您的国内和国际客户提供相同的个人购物体验。
查看详情 >>
-
图像本地化翻译的最佳实践
视觉刺激已经成为数字信息消费的核心,这本质上是对社交媒体友好的,有助于吸引用户关注对他们最重要的东西。本地化视觉效果尤其与手机上的应用程序和内容相关,在手机上,设计师必须优化空间利用,良好的视觉效果通常可以在受设备限制的区域内传达整个概念。
查看详情 >>
-
本地化翻译项目经理的最佳实践
作为一名本地化项目经理 (LPM),我发现我的职业非常迷人、充满活力且富有挑战性。我管理各种本地化项目,并与世界各地不同的客户和翻译专业人士互动。每个新项目都提供了对其他语言、文化和业务流程的洞察。
查看详情 >>
-
创建有效的数字化学习本地化翻译策略
早些时候,Research and Markets 发表的一篇有关数字化学习的报道,该报告指出,由于全球数字化学习市场强劲,增长率约为 7 2%,预计十年内该市场将达到 3250 亿美元。这些数字给人留下了深刻的印象,并表明了一个成熟的市场,考虑到不久前,培训内容意味着人力资源部门用微软的 Word 编写冗长的手册,分发给员工,或者他们给稍微花哨的同行分发幻灯片。
查看详情 >>
-
数字化学习本地化翻译:多元文化还是多种文化?
在美国,当谈论文化时,我们通常说的是多样性 (diversity)。对大多数美国人来说,多样性一词反映了我们工作场所的社会文化构成。然而,当 GPI 谈到本地化时,我们通常指的是为其他国家的人改编教材。因此,当您向我们提交课堂或在线培训课程进行本地化时,我们会要求您提供目标学员的信息,因为我们会据此判断您的学员是美国人——一个多元文化群体——还是在不同国家或地区的人,从而使用不同的本地化方法。那么为什么要这样做?
查看详情 >>
-
数字化学习本地化翻译:面向多种文化或国家的本地化
在我们之前的《数字化学习本地化:多元文化还是多元文化?》中,我们讨论了如何本地化您的数字化学习课程,以满足多元文化员工的需求。还记得这两个数字吗?
查看详情 >>