欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

翻译服务和保密协议

Date: 2019-07-13 20:03:19Source: 志远翻译

翻译人员能接触到一些世界上最重要的秘密。想一下……企业花费数百万美元的安保费用以保护财产数据、配方、收据、企业理念、医药数据、个人信息等等。然后,一旦这些信息需要发送至国外办公室,用于专利申请、提交至外国政府寻求支持等等,这些信息由谁来进行转换呢?翻译服务者们。毕竟,他们不懂目标语言和文化。

你发现问题了吗?上百万美金花在检查雇员、通过安全清查、实物和技术保护划分信息。随后他们将优先文档发送给在自由职业者网站上投递简历的人。即使所面对的矛盾并不那么不明显,当公司聘请一个翻译服务时,他们是否知道实际上谁在翻译他们的文档呢?再考虑得远些说,大部分公司真的确定自己的翻译人员没有将任务外包出去?

汽车

保密性就是确保你所接触到的信息是安全的,不会以任何方式向其他人泄露多少信息。保密性需求同步进行的是禁止公开协议 (NDA)。NDA 即公司与雇员签订了承诺不会泄露与所正在进行的项目的任何信息。这将包括与事先没有获得客户批准的外包人员分享信息。

通过与具有保密协议和 NDA 文件的公司合作,以及或坚持每一个想要接触你的文件的人员签署这样的文件,那么,你便将一次道德的违背转化成法律事件。

理解 NDA 的需求

并非每一位作者都有全球读者,需要担心材料泄露。然而,那些真的有这方面需求的人,确实担心与译员的合作。泄露的信息会造成数百万美元的损失用以推广和销售。信息并不只是翻译的书籍,还有企业计划、推广材料、营销文件、调查、法律协议、合同以及版权申请等等。

考虑到企业扩张入新市场的潜在影响。他们可能成为这一领域的首家公司。那么翻译其文件的人要将信息泄露给其竞争者……或许产品已经经过测试,译员比市场人员更早知道测试结果……译员通常比其他任何人都要更早得知测试结果……译员通常能接触到大量个人信息。信息的容量和类型会依据他们翻译的不同类型的文件而不同,但是医疗领域、人力资源或者其他人工测试领域工作的合作者都知晓极具保密性的人员信息……

NDA 并不只是谈论公然犯罪。确保你的翻译服务具有保密协议和实施 NDA 并不意味着他们不信任自己的雇员,而是表明他们理解安全性的重要性。很多情况下违背保密性是偶然的。知道这些问题重要性的公司更有可能及时保护,从而尽可能地缩小因疏忽造成的信息妥协风险。

和翻译人员确保信息(除了公然偷窃)有三种主要方式:

通过电子邮件分享项目信息。邮件不安全,人们看不到事情进展。依据相同线路,有时候会不小心将某个人纳入收件人,而其实他不该看见这封邮件的。有私人 FTP 网站的翻译服务能提供比邮件更安全的文件传递方式。请确保一旦他们接收了你的文件,他们不会在通过邮件传给其他人。

如果你有高度保密或者高度机密的信息,应该在没有联网的电脑系统中进行翻译。由于翻译机构没有先进的反黑客软件,黑客能侵入的系统将面临重大风险。

机器翻译。机器翻译和计算机辅助翻译 (CAT) 本身并不存在安全风险。问题在于电脑使用的术语库和翻译记忆库。这些节省时间的数据库会依据你的员工、财产、熟人或机密信息,你需要确保你知道信息的走向。通常而言,不同项目(可能是竞争者的项目)的术语库和翻译记忆库会在你不知情的情况下得以更新、分享或者只是给同一个公司使用。

确保你的信息安全无忧至关重要。译员要被纳入你的安全计划中,需要为保密性负责。当你和翻译服务提供商合作时,一定要确保对方有高度的保密性保障。


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言