欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

印度语、翻译的有趣事实

Date: 2019-07-05 13:27:12Source: 志远翻译

西方大多数人都想到印度时,首先会想到拉迪亚德·吉卜林或者甘地。然而,著名美国作家马克·吐温称印度是“人类语言的发源地”。梭罗认为《吠陀经》是现存最伟大的著作。由于大量翻译人员辛勤付出,西方人才可以阅读伟大的印度作家作品。

印度国旗

印地语书籍翻译、文学翻译服务的需求将会增加。尽管印度国内只有 40% 的人口使用印地语,但印地语仍然是世界上除了汉语普通话、英语和西班牙语之外的第四大语言。随着印度在全球经济技术领域的影响持续增长,印地语翻译将变得越来越重要。

印度是一个在文化方面与其他少数几个国家一样成长的国家。1947 年英国统治结束时,近 90% 的印度人不会识字。不到一个世纪之后,这一数字降至 30%。虽然印度的识字率低于 84% 的全球平均水平,但会识字人却有极高文化素养。一个原因是,在印度,很容易接触到文学。而另一个原因则是翻译已经成为一种生活方式。

在这个拥有超过 10 亿人口的国家,扫盲成为了一项挑战。部分原因是由于国内存在近 1,700 种语言,其中 30 种语言至少有 100 万人使用。印度的每个邦都有几种“官方”语言,但在印度所有语言中,只有 23 种被印度中央政府正式承认为“官方”语言。

印地语是印度的官方语言,而国内有一半人口不会说这种语言。事实上,统计数据显示,印度国内说英语的人比说印地语的人多。也就是说,在一个许多人都在努力学习两种语言的世界里,同时西方世界对任何双语教育都有深刻印象,大多数接受过教育的印度人至少会说三种不同的语言。为了使国家继续存在,翻译这些相互冲突的语言不仅十分重要,而且是非常必要的。

斋浦尔文学节是旨在加强印度文化和翻译的一项活动,其中有被誉为“印度最佳语言和最佳英语作品”。该节日旨在让印度人民了解他们自己的文学广度,同时让世界了解伟大的印度作家的思想深度。其获奖作者包括诺贝尔奖获得者和普利策文学奖得主。

翻译现代印地语或印度语可能很复杂。这种语言可能被称为“现代”,但却可以追溯到 17 世纪。该语言可能具有更为新颖的语法结构,但是深深地植根于文化和传统。印地语字母(梵文文本)是与梵文相关最密切的字母。

印度斯坦语作为一种语言,是印地语和乌尔都语的结合。乌尔都语在许多方面与印度斯坦语几乎相同,但主要是穆斯林群体在使用,并且在如今的巴基斯坦地区最常见。非正式的印地语和乌尔都语比起差异来说,更具共性,有时几乎无法分辨。然而,正式的印地语合乌尔都语在语法和词汇方面存在重大差异。正式印地语以梵语为基础,而乌尔都语则采用了许多阿拉伯语和波斯语元素。

在翻译成印度语时,了解其语言,尤其是印度斯坦语,是正式语言还是非正式语言非常重要。虽然乌尔都语和印地语的口语在他们的非正式变体中很熟悉,但他们的文本完全不同。乌尔都语文本基于阿拉伯语,阅读时要从右到左。印地语源于梵语,遵循从左到右的阅读顺序。如果您可以在两个文本之间进行选择,那么您选择印地语可能会节省时间和金钱,因为乌尔都语是排版上难度最高的语言之一。

在处理印度语翻译时,您可能面临的一个最常见的挑战是识字、双语和双语流利之间的差异。如前所述,许多印度人都会说多种语言,但必须记住,会说两种语言与能够在这两种语言之间进行翻译有着很大的不同。特别是印度斯坦语和英语,因为很多人都会熟练使用这些语言。

为了确保您的翻译完美,请注意您的翻译人员不仅仅需要会双语,而且还是源语言和目标语言之间的语言专家,并拥有要翻译的语言能力证书。

The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电400-811-9518告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言
网站优化
Top