欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

制药翻译服务:医学的演变

Date: 2019-08-07 14:40:45Source: 志远翻译

古籍翻译如何造福现代医疗产业

中世纪医学在大多数圈子里的名声都不好(有人知道水蛭吗?)。但或许我们不应立即摒弃中世纪医学。宾夕法尼亚大学 (University of Pennsylvania) 和其他地方的研究人员认为,中世纪甚至更古老(用拉丁语、中世纪英语、古汉语和其他语言写成)的医学翻译文本,可能对我们如何应对现代的一些医学疾病至关重要。这是制药翻译服务的一个研究领域——对过去医疗保健概念的翻译感兴趣的专业人士(为了造福将来)应该对此给予关注。

医疗翻译

深入研究中世纪医学

宾夕法尼亚大学研究中世纪研究数据的 CLIR-Mellon 研究员 Erin Connelly 在《对话》中(《科学美国人》转载了该文章)解释了一点,即经过严格的医学翻译,中世纪的医学知识可以帮助发现在现代世界使用的新型抗生素和其他药物。

Connelly 和她的同事们一直在寻找发现新型抗生素“处方”的其他途径(这通常是一个缓慢而艰难的过程),以帮助拯救生命。这样,我们可以深入研究过去医学翻译的文本,这些文本可能因为写作时间太长久而被摒弃,但可以从它们身上研究出与今天相关的有价值的医学知识。

通过从《伯德医书》(从 10 世纪开始编写)中回顾过去的方法,弄清楚其中包含的特定处方的细节,比如“伯德眼药膏”,合作团队可能找到了一种处方,它可以杀死导致耐甲氧西林金黄色葡萄球菌 (MRSA) 和葡萄球菌感染危险的细菌。Connelly 显然对几个世纪甚至几千年前的医疗保健专业知识翻译变成了造福 21 世纪的潜力股而感到兴奋。

古代医学知识受到考验

另一个例子是将拉丁文手稿《Lilium Medicinae》翻译成书名为《Lylye of Medicynes》的中古英语版本,里面有超过 300 种医学处方。虽然许多处方可能无法治愈或减轻现代疾病的症状,但有些处方确实可以。

通过使用一种专业翻译服务,并比较《Lylye of Medicynes》译文(中古英语版本)和原始拉丁文本的各种版本,然后更新为现代英语的词汇和语法,Connelly 创造了一个有价值的、详细的医学翻译资源,供医学界在寻找抗击残酷感染的方法时参考。

用于放血的水蛭,以及用于清洁伤口和阻止感染的蛆,在中世纪都曾经是重要的东西。现在用它们的趋势似乎在卷土重来。研究表明,蛆在清除手术切口中的坏死组织方面表现出色(事实上,它比大多数医生做得都好),而且蛆的某些分泌物(是的,我们知道这并不吸引人)在加速人体的愈合过程做得很好。水蛭,这一古老的中世纪备用物,在现代被用作血液稀释剂,并帮助皮肤移植愈合。

看来,任何从事制药翻译工作的人无疑会把大量的时间花在现代医学创新和医学技术上,但对研究人员和其他参与医学翻译工作的人来说,探索过去的资源也很重要。谁知道那里会找到什么有价值的医学信息呢?


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言