欢迎您访问志远翻译官方网站!
专注翻译20+年
  • 在线咨询
  • 400-811-9518
  • 在线询价
  • info@ata.com.cn

翻译服务:基本翻译入门

Date: 2019-07-13 19:42:36Source: 志远翻译

无论您是有一本 800 页的书、一篇学术论文、一系列产品手册、法律合同,还是说一份仅仅需要翻译成另一种语言的出生证明,如果您不熟悉这个行业,翻译服务的世界可能就会让您感到困惑。毕竟,只要使用谷歌搜索“翻译服务”,就会出现超过 8100 万次的搜索结果,范围从 1 小时的机器翻译涵盖到特定语言的翻译。

商务翻译

为了帮助您了解翻译,让我们来看看语言服务提供方市场中一些最常见的部分:

翻译服务类型

尽管有些公司提供多种服务选择,但是翻译服务主要还有三种类型。

机器翻译:机器翻译涉及到使用软件从源语言中提取文本并将其翻译成目标语言。机器翻译软件使用一组算法来确定一种语言的规则和语法,或者依赖该语言的统计模型来确定单词的含义、在句子中的用法以及它们最准确的翻译可能是什么。由于计算机无法知道您的上下文或目的,机器翻译很难准确地翻译不标准的文本。机器翻译的变体可能包括译后编辑。在这种翻译中,人工可以快速检查翻译文本,以确保没有明显的错误。

计算机辅助翻译 (CAT):CAT 是指翻译人员使用计算机软件辅助翻译的过程。这与 PEMT 不同,因为翻译人员在整个翻译过程中都使用计算机。CAT 翻译通常包括更新术语库和翻译记忆、创建翻译指南,还可以包括桌面出版服务、本地化和一些译后编辑选项。CAT 翻译比简单的机器翻译准确得多,而且速度通常比人工翻译更快。

人工翻译:所有的翻译方法中,最准确的但通常是最慢的是人工翻译或人工翻译团队。许多具有复杂表格、图片、公式等的文件需要翻译人员的实践经验,尽管所说的人工翻译通常不是独立的实体。人工翻译应该包括一名专业翻译人员、一名具有主题知识的编辑、一名验证翻译准确性的交叉检查人员和一名验证语言本地化的最终编辑人员。一篇文章被人类翻译成目标语言后,读起来应该像它最初是用目标语言写的一样。

翻译需要多少时间

机器翻译可以在几秒钟内完成整部小说的翻译。然而,如果您想要检查文本的准确性,那么至少要让一些人花时间阅读整本书。如果小说被分成几部分,几个人同时验证译文,可以节省时间。但是,请记住,即使是带有译后编辑功能的机器翻译也只能提供文本的要点信息。

人类翻译人员通常每天能翻译大约 2000 到 2500 个单词。使用 CAT 工具可以提高翻译速度,但是影响翻译速度的因素有很多。例如:

文本格式:您的翻译是使用纸质文本还是电子文本?如果文本是电子版的,它是否在译者熟悉的程序中?

话题:这个话题是译者所熟悉的,还是他们会花时间去查找单词和研究术语?

风格:这个项目是纯散文还是包含许多不同的风格元素,需要更长的时间才能准确翻译吗?

格式:文本是否需要特殊的格式或对齐步骤?

图形:当文本包含表格、图形和其他包含文本的元素时,翻译要比主要是文本的项目花费更多的时间。

语言对:有些语言比其他语言更容易翻译。

翻译费用中包含什么

显然,页数和要翻译的文本数量将影响翻译的成本。大多数基本费用是按每个单词或每页收费计算的。

除了调整各种项目的格式所需的额外时间外,翻译服务提供方还会可能收取额外的桌面出版费用。

准确度和本地化:随着服务水平的提高,您的翻译将变得更加准确,听起来就像母语人士写的一样。从基本的机器翻译到完整的人工翻译,再加上全面的编辑,翻译费用按照服务水平的直接相关范围收取。

紧急订单:如果您要求您的翻译速度比正常周转要快,可能会有额外的费用或收费。

许多文件需要经过认证的翻译:认证则需要一个特殊的页面和盖章。这个过程可能会产生额外的翻译费用。

翻译领域中有提供专门的服务。如果您知道什么是可用的,请决定您想要什么,尽早开始这个过程,并且拥有适当的文件,那么整个体验将会是流畅、愉快而且值得的。


The End

在线询价

Get Quote

联系客服人员或致电175-1160-1970告诉我们您的需求, 我们会在第一时间与您联系。

服务项目
姓名
称谓
Email
联系电话
源语言
目标语言
交付时间
留言